my old lady dress






Mango dress and Jeffrey Campbell shoes

It is been so long since Eldara have weared this dress. It looks nice on her but the short sleves are quite unconfortable for winter and it is to warm for summer time. So, this is the perfect dress for the mild weather. He have mixed it with our beloved Jeffrey Campble boots to do the outfit more rocker. We love this contrasts, what do you think about it?
By the way, last week we went to the first "Ecomfashionblog" conference that took place in spain about on e-commerce and fashion bloggers. We would tell you about it next days. Thaks for your comments, we love reading you!

Hacía tiempo que Eldara no se ponía este vestido. Le sienta genial pero la manga tan cortita es un poco incómoda para ir a trabajar en invierno y para verano es demasiado abrigado. Así que es el típico vestido de entretiempo perfecto para estas tardes templadas. Lo hemos combinado con nuestras amadas Jeffrey para darle un toque más cañero. A nosotras nos encantan estos contrastes: vestido de lazada retro con botas cañeras. ¿A vosotras que os parece?
Por cierto la semana pasada estuvimos en el primer congreso que se ha celebrado en España sobre bloggers y comercio electrónico. En unos días os contaremos todos los detalles, ¡no os lo perdáis!. Muchas gracias por vuestros comentarios, nos encantan!

Xa facía tempo que Eldara non puña este vestido. Séntalle moi ben, pero a manga tan curtiña é un pouco incómoda para o inverno e resulta demasiado abrigado para o verán. Así que é o vestido perfecto para as tardes de entretempo. Combinámolo coas nosas amadas Jeffrey Campbel para darlle un toque mais cañero. A nos encántanos estos contrastres: vestido con lazada retro botas cañeras. E a vos que vos parece?
Por certo, a semana pasada estivemos no primeiro congreso "Ecomfashionblog" celebrado en españa. Nuns días contarémosvos tódolos detalles, no o perdades!. Graciñas polos vosos comentarios, encántanos!

handmade one_crop of apples







Handmade sweater, vintage scarf and Massimo Dutti skirt.

Here we are, with our firts post with a handmade clothe. This was Eldara's first serius knitting project, after knitting a lot of scarfs and shawls. We think that the result was good... isn't it?. If anyone is interested in the sweater pattern, Eldara could help with it, it is not so difficult.
Last weekend we went to our village and our mum havest all the fruit of our country house. So, we took advantage of the nice apples that she got. ;)

Pues aquí estamos, con nuestra primera entrada con una prenda hecha a mano por nosotras. Este jersey fue el primer proyecto serio de Eldara, tras tejer miles de bufandas y chales. A nosotras nos gustó mucho el resultado, ¿y a vosotros?. Si algien está interesado en el patrón del jersey, Eldara puede enviaros las instrucciones, según ella no es un proyecto muy complicado.
Así que para lucir el jersey aprovechamos que el fin de semana pasado  fuimos al pueblo y nuestra madre recolectó toda la fruta de la finca. ;)


Pois aquí estamos, coa nosa primeira entrada con unha prenda feita a man por nos. Este xersey foi o primeiro proxecto serio de Eldara, despois de tecer miles de bufandas e chales. A nos gustounos moito o resultados, e a vos?l. Si alguén está interesado no patrón, Eldara pode axudarvos, según ela non é un proxecto difícil.
Así que para lucir o xersey o fin de semana pasado aproveitamos que fumos á vila e a nosa nai fixo toda a colleita da fruta na finca. ;)

handmade one_crop of apples


Handmade sweater


Nicelyinroll have gone to harvest the crop!, and we also present a new section: Handmade. To start with the section we present a handmade sweater by Eldara. This was her first sweater, in next post you could see more of her works. It is a pleasure to have time to knit or to harvest apples. By the way, the apples are delicious besides having a beautiful color.

¡En Nicelyinroll nos hemos ido de cosecha! y además estrenamos una nueva sección: Handmade. Y qué mejor ocasión que esta para lucir este jersey hecho a mano por Eldara... y eso que este fue el primero. En las próximas entradas os enseñaremos más cosas hechas por ella. La verdad es que es un gustazo poder sacar un poco de tiempo para tejer un jersey, o para recoger las manzanas de la huerta. Por cierto a demás del color maravilloso, están riquísmas. 

En Nicelyinroll fumos de colleita! e ademais estreamos unha nova sección: Handmade. E que mellor ocasión que esta para  lucir este xersei feito a man por Eldara... e iso que foi o primeiro. En seguintes entradas ensinaremos máis prendas feitas por ela. A verdade, é un gustazo poder sacar tempo para texer ou para coller mazás da horta. Por certo, ademais de ter unha cor maravillosa, están boísimas.

spring 2013 four: MSGM



MSGM_Spring 2013

You already know that we love patterns, so, we could not help posting about MSGM after watching its catwalk. We are partly tired of always talking about the same designer: Balmain, Isabel Marant, Louis Vuitton, etc. That does not mean that we do not like them, but we think that is also important to support the less know designer.
We haver discovered recently a web page about patterns, Patternbank, and we found MSGM there. We could not find its catwalk on the most important web pages, like Style.com or Nymag.com. All the images came from Vogue.co.uk.
Maybe it is a daring choice, but we think it is also really attractive and different. What do you think about it?
 
Ya sabéis lo que nos gustan los estampados... así que, tras ver el desfile de MSGM, no nos hemos podido resistir a dedicarle una entrada. Lo hemos pensado bien y de toda la pasarela ya estamos un poco cansadas de que siempre se hable de los mismos: Balmain, Isabel Marant, Louis Vuitton, etc. No tenemos nada en contra, pero también hay que apoyar a los menos conocidos cuando se lo merecen
Lo encontramos por casualidad buceando en una página muy interesante sobre el mundo de los estampados que hemos descubierto, Patternbank. En algunas de las páginas más conocidas, como Style.com o Nymag.com, no aparecía ni rastro de este desfile. Todas las imágenes son de Vogue.co.uk
A nosotras nos parece una apuesta arriesgada pero atractiva y algo diferente revisando el estilo tribal. ¿Qué os parece?

Xa sabedes que nos gustan os estampados, así que, tralo desfile de MSGM non nos puidemos resistir adicarlle unha entrada. Xa estamos un pouco cansas de que sobre a pasarela sempre se fale dos mesmos:  Balmain, Isabel Marant, Louis Vuitton, etc. Non é que teñamos nada en cotnra, pero tamén é importante apoiar os menos conocidos cando o merecen.
Atopamólos por casualidade buceando nunha páxina moi interesante sobre estampados que descubrimos fai pouquiño, Patternbank. Nalgunhas das páxinas mais coñecidas, como Style.com o Nymag.com, non aparecía nin rastro deste desfile. Tódalas imaxes son de Vogue.co.uk.
A nos parécenos unha aposta arriscada pero moi atractiva e algo diferente á hora de revisalo estilo tribal. Qué vos parece?

oysho competition






Oysho have announced a competition to promote the reopening of one of their shops in Madrid. With this purpose they have called for illustrators to send their proposal. This picture that you can see above is from Xiana!. The winner will design the Christmas cards for this year. So, if you have spanish facebook account you can vote it if you like the design, here. Thanks to everybody and happy fall!

Oysho a lanzado un concurso para promocionar la reapertura de una de sus tiendas en Madrid, para ello convoca a ilustradores para que hagan sus propuestas. ¡Esta es la de Xiana!. El ganador se encargará de diseñar las postales de Navidad de la marca para este año. Así que si tenéis Facebook en España y os gusta podéis votarla aquí. Gracias y ¡feliz otoño!

Oysho lanzou un concurso para promocionala reapertura dunha das suas tendas en Madrid, así que convocaron a ilustradores para que presenten as súas propostas. ¡Ésta é a proposta de Xiana!. Se tendes unha conta de facebook en españa e vos gusta a ilustración podedes votala aquí. Graciñas e ¡feliz outono!


a working day







Pull & Bear shirt, Zara sweatertrousers and jacket, Uterqüe bag and Deena & Ozzy shoes


When we saw this pant in Zara we could not resist buying them. Regarding to this, we have to confess something. The pattern of the pants it is similar to the pattern of an old sofa of our old house, so it remembers us our chilhood. We hope you like this post with a comfortable working look. We like the mixture of the pants pattern and the laced collar. We think that the pattern pants fit well, don’t you think?


No nos hemos podido resistir al encanto de estos pantalones cuando los vimos en Zara. Tenemos que confesar que nos recordaron tanto a nuestra infancia que la decisión fue inmediata. En la "salita verde" de casa había un sofá con un tapizado casi idéntico a este. Una sala, hay que decir, decorada por nuestra madre con muy buen gusto y a la cual, siendo pequeñas, no podíamos acceder tan fácilmente. Era la sala de las visitas. 
Esperamos que os guste esta entrada con un look cómodo para ir a trabajar. Con el toque de los pantalones y el cuello de encaje.  A pesar de la idea que se suele tener de los pantalones estampados estos sientan genial. ¿No creéis?


Cando vimos estos pantalóns en Zara non puidemos resistirnos. Temos que confesar que nos recordaron moito á nosa infancia, polo que a decisión foi inmediata. Na “saliña verde” de casa había un sofá cun tapizado casi idéntico a este. Unha sala, temos que dicir, decorada con moi bo gusto pola nosa nai, e que non era de fácil acceso. Era a sala das visitas.
Esperamos que vos guste esta entrada cun look cómodo de traballo. Co detalle dos pantalóns e o colo de encaixe. Pese a idea que se acostuma a ter dos pantalóns estampados nos cremos que estos sentan moi ben. Non credes?.

missing the summer






























H&M dress, berska jacket, Maria Cher dress and Jeffrey Campbell boots 


We do miss summer, so today we have decided to post some pictures that we have left behind. Kisses for everyone!

Sí, lo echamos de menos ahora que se ha ido. Por eso hoy hemos decidido hacer una entrada con algunas imágenes que se habían quedado en el tintero. Nos daba pena no subirlas y además aún huelen a verano. ¡Un besazo!

Si, botamos en falta o verán agora que xa pasou. Por iso decidimos facer unha entrada con algunhas imaxes que quedaran no tinteiro. Dábanos pena non subilas e ademais aínda arrecenden a verán. Moitos bicos!